韩语说不客气怎么说?
正式的韩语“不客气”
1. 천만에요
这个词来自数字천만,英文意思是“一千万”,这句话背后的逻辑是,你所做的被感谢的事情太小了,即使你做了一千万次,对方也不需要感谢你。
当你在字典里查“不客气”时,经常会看到这个短语。但是,其实在口语对话中并不经常使用。它主要出现在书籍或翻译中,而不是日常的韩语口语中。
2. 별말씀을요
这是另一个可以用来表示“不客气”的表达方式。它非常正式,而且也不经常使用。
3. 아닙니다
这句话在正式的韩语中的字面意思是“不”。韩语中“谢谢”的通常口语回应是“不”。
如果你是在正式场合说话,如求职面试,那么可以说아닙니다而不是아니에요。
标准的韩语“不客气”
1. 아니에요 (anieyo)
在韩语中,对“谢谢”最常见的回答是“아니에요”。这是你最常听到的词,因此,如果你只是想学习一种用韩语说“不客气”的方式,那么就学习这种表达方式吧!
当你说“"아니에요”时,正确的语调是很重要的。不要用简短、尖锐的方式说“不”,你需要拉长和延伸这个词,让它听起来更像“아…니에에”。有助于表现出这个词背后的含义--一种亲切的说“不”的方式。
2. 괜찮아요 (gwaenchanayo)
字面意思是“没事的”或“没关系,你可以把这个괜찮아요和“아니에요”结合起来,然后说“아니에요, 괜찮아요 ”,与아니에요一样,在说괜찮아요时,你需要用你的声调来帮助传达你的意思。
非正式的韩语“不客气”
1. 아니야
2. 괜찮아
在非正式场合,可以使用非正式的“不”和“没关系”。像这些词的常规版本一样,아니야和괜찮아可以组合在一起,它们的意思需要通过你的声调来传达。
韩语说不客气怎么说?以上就是相关介绍了,希望给学习韩语的同学带来帮助。