本文选自我的公众号。
最近我收到了一些关注者的来信,说不知道该从哪方面着手学习英语,应该考什么证书。所以今天,我就写篇文章来说一说我所了解的英语考试和英语证书。
大学英语四级CET-4、大学英语六级CET-6考试内容:包含四个部分:写作,听力理解,阅读理解,翻译。
考试时间:每年的6月和12月。(如果大一可以参加,建议大一就报考)
考试心得:我是大一的时候参加了大学英语四六级考试,做了近5年的真题,感觉和高三的英语考试差别不大,如果高中时期英语基础知识掌握的不错,针对考试题型稍加练习,应该能顺利通过四六级考试,我周围很多高考大省和高考强省的同学,四六级很轻松就考过了600分。我问过他们的考试心得,大多都是裸考。我觉得,一方面是他们本身语言应用能力强,另一方面是高中基础很扎实,所以四六级并不难。
七夕那天,我收到了很多同学的留言,有的是和我分享通过考试的喜悦,有的是诉说了自己考了三次还没有通过的遗憾。如果不专门学习英语专业,很多学生读大学之后,对英语的学习基本不会太重视,那可能就会出现大一考四级的时候,凭借高三的知识能顺利通过,大二考六级的时候,勉强通过,等到大四要考研了,考试难度上去了,英语水平却下降了。因此,对于本身英语基础并不扎实的同学,四六级作为大学英语的基础考试,一定要好好复习,根据考试题型,分版块练习,踏踏实实地背单词,练听力,巩固语法,多做真题,争取四六级都能考到550分以上。(因为我也基本算是裸考的,而且时间有些久了,所以没有给大家列出相关的辅导书,当当或者卓越销量比较高的,都可以参考)
英语专业四级TEM-4、英语专业八级-TEM-8考试内容:专四:听写、听力理解、完型填空、语法及词汇、阅读理解、写作
专八:听力理解、阅读理解、人文知识、改错、翻译、写作
(特别提示:网上出现了2016年专四专八考试的改革消息,详情见后文(引自公众号翻译教学与研究8月5日推送的文章《2016年专四专八改革信息及备考建议》)
考试时间:
专四为每年4月中旬,专八为每年3月中旬
考试心得:
英语专四和专八是考察全国综合性大学英语专业学生的考试,但是在很多外语类院校(比如北外和我就读的外交学院),非英语专业的学生也可以参加专四和专八考试。如果你所在的学校也有这样的机会,建议参加。
英语专业四级的水平应该是略高于大学六级的,听写需要练习,也就是我在《听出逻辑》一文中提到的要精听,完整地写出一篇文章。听力理解的部分包含长对话,也有新闻听力(传说16年会取消),其实新闻是很好的练习素材,我之前也说过,听力练习可以从VOA慢速-VOA常速-BBC新闻,VOA慢速和常速可以用来练习听写,BBC可以做复述或者summary,听完之后说出新闻的大意。而完型填空一方面是考察语法的掌握情况,另一方面是考察对文章的理解,选项设置大多是一些搭配或者词义辨析。我做完型填空时,一般会先快速浏览全文,明白大意之后,再回过头来选择。语法及词汇部分,和高考的选择题很像,可能词汇的难度大一些,我是专门背诵了单词的。阅读和写作我在之前的文章里都说过一些方法,这里不再细说。
对于非英语专业的同学来说,专八可能会比较难,但是只要大学一直保持学习的状态,其实也能通过。我的舍友几乎都是双专八(他们是学小语种的),还有外交学院很多非英语专业的同学专八也考到了良好,英语专业就不用说了,很多都是优秀。我并没有专门复习专八,因为我参加了研究生考试,英专考研的同学应该知道,有一门课是基础英语,和专八很像,所以只要好好复习这一门,1月考完研究生,2月做一些真题,3月参加考试,问题应该不大。专八有两项需要稍加练习,人文(传说16年可能会取消),如果还考的话,建议看看总结性的书籍,应该星火或者其他出版社都有,考前突击一下就行,改错是有规律的,出现错误的类型自己总结一些,一般一篇文章当中,逃不出这些改错的范围。翻译的部分,无论是否为英专生,平常都可以练习一下,文学翻译和非文学翻译都要训练,文学翻译建议参考张培基英译中国散文选,非文学翻译建议看看《中国政府报告》(网上都有可以下载)、李长栓老师的《非文学翻译》、或者CATTI三级笔译、二级笔译书。自己先翻译,然后对照译文,分析比较,学习模仿一些翻译的句式和用词。
BEC剑桥商务英语中高级
考试内容:
第一阶段为笔试,包括阅读、写作和听力,第二阶段为口试。
选材针对性很强,基本都和商务相关。
考试时间:
2015年考试时间为3月28,5月16、23和30,11月14、21和28日
考试心得:
其实BEC剑桥商务英语分为初级、中级、高级。我并没有参加前两个级别的考试,我是大三直接参加了高级的考试,感觉难度还是有的。很多人都会问这个证书和就业是否有关,我还是那句话,有,不代表能帮你找到好工作。我选择考取BEC,主要是想了解一下商务英语,我大学的方向是翻译,对商务领域的知识几乎为零。BEC我没有报班,也是自学的,推荐大家一个网站:大家论坛。论坛有专门的BEC版块,资料很多很全,完全够用。我买了高级系列的教材、历年真题、词汇以及口语书等,有一些资料可以从这个论坛下载。我是先自学了教材,然后研究真题,BEC最难的是听力,因为选择的都是真实的片段,会出现有口音和杂音的情况,再加上又都是英音,考试题型很多样,所以难度不小。想考BEC的同学一定要好好研究真题的听力,可以选择做完一套题目之后,精听材料,做到完全听懂。写作有大小作文之分,小作文一般是分析图表,看图写作,大作文就是正常的academic writing,建议多看高分作文,模仿写作手法,有一些固定的句式和词汇完全可以用在自己的写作当中。
BEC的口语考试,是我大学参加的第一个口试。需要和partner一起考,应该是现场抽签选择搭档,会有互动和配合。所以如果要考,建议平常的练习也找一下同伴,两人一起练习,我当时参考了《PASS BEC(中高级)新编剑桥商务英语口试必备手册》,按照书中的章节,全部练习了一遍。只要是考试,都是有技巧的,多研究真题和参考答案,按照那个模式来,自己就能摸清楚规律。BEC的有三个通过等级,C应该是最低标准通过,成绩比较好的同学能拿到B,想拿A还是挺难的。
除了BEC,我周围有同学也考了托业,感觉托业的难度应该是低于BEC的,很多同学都考了900分,而我学日语的舍友,更是考了990的满分。我自己没有考,有人说日韩的企业认同托业,欧美的企业认同BEC,就我自己找工作的经历来看,好像没人问过。网申的时候,倒是有很多填写雅思和托福成绩的。
雅思、托福、GRE
考试内容:
这三种类型的考试,雅思托福的内容比较像,GRE不太一样。
考试时间:
每年多次
考试心得:
我大四参加了雅思的考试,主要是申请去香港用的,没有报班,自学,从淘宝上买了一套书,又从大家论坛下载了一些学习资料,基本够用。因为托福是机考,所以我个人觉得雅思容易一些,至少看题目方便一些。我决定申请香港的研究生比较晚,所以时间有些仓促,如果有出国的打算,一定要安排好时间,在有效的时间内考雅思和托福,尽量高分,如果你是文科专业,那就更需要一个漂亮的语言成绩了。是否报班,因人而异,我不好给大家建议,包括GRE也是,有人觉得报班效果好,有人觉得没什么用。但是有一点要注意,学习是自己的事情,千万不要以为报了辅导班,自己就不用操心,跟着老师走就好,要想考出理想的成绩,还是在个人课下的练习。大家论坛、太傻、寄托、小马过河、亦欧……这些网站和论坛都有非常多的资料,包括一些申请经验,一定一定要多看,多了解。雅思和托福的口语和写作想拿高分或满分不容易,如果这两块比较弱,那就更需要研究真题或者机经,摸索答题技巧,模仿高分答案。
即使不出国,条件允许,我建议大家考一下雅思或者托福,因为找工作的时候,很多大公司的网申都会有语言成绩这一栏,大家都有四六级,如果你有托福或雅思,且成绩还不错的话,会是加分项,至少能说明你语言的应用能力不错。
上海中高口、CATTI
考试内容:
上海中考口:笔试、口试
CATTI:综合(语法、完型、阅读)、实务(笔译和口译)
考试时间:
中高口:春季和秋季,具体需要查询官网
CATTI:3月和11月
考试心得:
我大学的时候,学习了上海的中高口,但是没有参加考试,因为我的专业方向是翻译,大三开始接触口译,所以最开始就用了《上海中级口译教程》和《上海高级口译教程》两本书,练习并背诵了里面的一些翻译段落,作为语言的输入内容。很多人都说南方地区认可中高口,北方地区认可CATTI,这一点我本人不是很了解,因为我一直在北京读书,所以不好明确告诉大家。CATTI我大三的时候考了三口,后来读了口译的研究生,研一考了CATTI的二口和二笔,研二参加了一口的考试。总的来说,对于非英专生,建议先考三口三笔,大部分都能通过综合,但是实务可能比较难。CATTI的特点是紧跟实事和国家热点话题,所以汉译英,就要多浏览外交部、商务部等政府部门的英文网站,查看相关新闻,领导人的讲话,包括每年的政府工作报告,中国日报,英语点津网的新闻热词等,这些对于笔译和口译的实务考试都有帮助。三级还是比较好通过的,二级有一些难度,即使是英专生,第一次考很可能也会因为一两分失败。除了实力,其实运气也占很大的成分,要调整好心态。一级目前考下来的人不多,必须要通过二级,才能参加一级的考试,我个人感觉从内容上来说,一级和二级的难度差不多,就是一级的段落很长,翻译的时间会缩短,所以要求还是比较高的。我研究生同学,大学就考过了二口二笔,研一考过了一口一笔,很佩服,我观察过她在课堂上的翻译,发现她的句式虽然不复杂,但是通俗易懂完整,且pace掌握得很好。这其实就是一名合格的翻译应具备的基本素质。
简单地说了一下我了解和参加的一些英语类的考试。我曾经就读的外交学院是个神奇的地方,即使是非英专生,很多人都考过了专八,拿到了二口,有一些小语种甚至是双专八,双二口。和他们相比,我作为英语专业的研究生,自愧不如。语言的应用能力是一个长期的积淀过程,因为地域、生活环境等因素,别人积累的十几年的成果,可能很难在两三年之内被超越。所以,不要灰心,踏踏实实地制定好自己的学习计划,不要为了考证而考证,有时候,考证是为了让你的学习有方向性,每一门考试都有针对性,按照考试的大纲要求去复习,也能在这个版块或领域有所提高。
(有些考试,因为我没有参加过,所以讲述地比较片面,语言的学习本身是相通的,听力口语阅读和写作的练习方法,我已经写过相关的文章,就没有再详细地论述,可以通过查看历史消息阅读,知乎也有相关问题的回答
词汇篇——
听力篇——
口语篇——
阅读篇——
翻译篇——同声口译的大神们是怎么炼成的啊? - 知乎用户的回答)
以上。
微信公众号:doctorrabbit1990 (与各位口译爱好者、英语考研党、考博党、法语学习者分享交流经验,共同进步)
http://weixin.qq.com/r/vkjfx-3ET6Awrbmk9x2s (二维码自动识别)